19 de julio de 2025
Portada

El tiempo de la mariposa

«Los traductores son los escritores que traducen»: Selma Ancira

Irma Villa

“El tiempo de la mariposa”, de Selma Ancira, se presentó en marzo de 2025, en Mérida, Yucatán, fue aquí donde su autora declaró que “los traductores son los escritores que traducen”.

Con esta confesión de la especialista en los idiomas ruso y griego, se puede captar que “El tiempo de la mariposa” es un vehículo para conocer a su autora, para saber cuándo y por qué se volvió traductora, cómo es que elige a los escritores que traduce, es decir, cómo se da la simbiosis entre ellos.

En el caso de la obra comentada, Selma Ancira narra su acercamiento a Nikos Kazantzakis, refleja la emoción que su alma de niña percibió cuando escuchó la música de la película Zorba, El griego, pero sobre todo detalla por qué le interesó la viuda de Zorba, cuyo personaje fue interpretado por Irene Papas.

Es decir, el lector encontrará un ensayo sobre la vida de una mujer que ha sabido meterse en la piel de los autores que ha traducido y que le han ayudado a entender lo efímero de la belleza y de la vida; encontrarán a la mujer que traduce no solo palabras, sino experiencias y sentimientos que estructuran las almas de sus autores preferidos.

Además, la perfección de la prosa de esta notable traductora hace que todos podamos leerla, porque su rigor es filosófico, pero su lenguaje es claro y directo, lo cual la hace más interesante. ¡No se la pierdan! Es de la editorial Gris Tormenta.